Поскольку универсалии понимаются как свойства, присущие любым языкам "всех времен и народов", то невозможно говорить о "синхронических универсалиях" - в той же мере, в какой избегаются оксюмороны вроде универсалии английского языка или жареный лед. Универсалии по определению панхроничны.
В лингвистике универсалий учет "фактора времени" возможен только на основе оппозиции, лежащей в иной плоскости - не синхрония-диахрония, а статика-динамика. Большинство универсалий, констатируя наличие определенных свойств и явлений в любом языке мира, представляют собой характеристики языков в статике.
Однако универсальные свойства языков не ограничиваются статикой. Существенная часть в списке общих черт всех языков относится к языковой динамике, т.е. к закономерностям протекания различных процессов в языках - то ли на "макроуровне" истории языков, то ли на "микроуровне" становления речевой способности человека, то ли в ежедневной динамике речевой деятельности - в процессах производства и восприятия речи.
Закономерности филогенеза и онтогенеза, как известно, в главном совпадают и коррелируют с закономерностями речевой деятельности и статической организации языка. Вот пример такой корреляции в аспекте универсалий: 1)в истории языков пассивные (страдательные) формы и конструкции формируются позже
261
активных (действительных) форм и конструкций; 2) такая же последовательность формирования активных и пассивных форм наблюдается в развитии речи ребенка (т.е. в онтогенезе речевой деятельности); 3) при афатических нарушениях речи активные конструкции дольше сохраняются, чем пассивные, и соответственно раньше восстанавливаются при выздоровлении; 4) в любом языке имеются активные синтаксические конструкции (т.е. конструкции, в которых подлежащее и субъект действия совпадают), в то время как пассивные конструкции (подлежащее является не субъектом, а объектом действия) имеются далеко не во всех языках.
Универсальные закономерности динамики языка затрагиваются, с одной стороны, в диахроническом языкознании, а с другой, - в психолингвистике и в исследованиях по детской речи (но именно затрагиваются, а не являются их темой). Однако в той мере, в какой теория речевой деятельности и диахроническое языкознание представляют собой теоретические дисциплины, - в той мере в них ставятся вопросы об общечеловеческих (универсальных) чертах изучаемых процессов. Что касается лингвистики универсалий, то пока общие закономерности языковой динамики или диахронии не включаются в списки универсалий: останавливает принципиально вероятностный характер таких закономерностей. Они слишком зависимы от стихии социально-культурной истории, нередко носят слишком широкий, сложный, неформальный характер, их трудно предсказать.
Е.Д. Поливанов писал, что случаев переходного смягчения согласных (разного вида палатализации) или спирантизации "можно набрать сколько угодно" - по числу языков. Однако интенсивность, регулярность, с какой происходят эти спонтанные звуковые процессы, изменчива: в одни эпохи - это "законы", почти не знающие исключений (как смена времен года), в другие - "тенденции" (как дожди в октябре), в третьих - "случайность" (как оттепель в январе). В сравнении с четкими статическими универсалиями, все это слишком хаотично.
Морис Сводеш указал универсальные константы в скорости изменения словаря: 200 самых важных и частых слов основного словарного фонда за 1000 лет в любом языке обновляются на 20 % (Новое в лингвистике, вып.1, 1960, 53 - 87). Однако никто не предскажет судьбу конкретного слова из этих двухсот - сохранится оно в языке или нет.
262
Метафора и метонимия - универсальные семантические процессы. Но сегодня никто не определит, у каких именно слов через 100 лет появятся новые переносные значения.
В диахронии скорее всего не удастся сформулировать универсалии так же четко, как в списках статических универсалий. Тем не менее поиск универсальных закономерностей в истории языков продолжается. По-видимому, можно говорить о трех основных родах диахронических универсалий: во-первых, это универсальные закономерности в "технике" диахронии, т.е. в самих принципах и механизмах языковых изменений; во-вторых, "точечные" изменения, известные любым языкам (вроде ассимиляций или аналогических выравниваний в историях морфологии); в-третьих, известная общность в направлении языковых изменений.
1. Универсалии в "технике" языковых изменений связаны с ответом на вопрос, почему и как изменяется язык. "Механизмы" истории языков едины. Универсальна сама способность и готовность каждого языка изменяться "в ответ" на изменения в потребностях общения и познания. Универсальна вероятностная природа языковых изменений, а также соотношение стохастичности (беспорядочности, случайности) и детерминированности в языковых процессах. Эти наиболее общие универсалии реализуются в более частных закономерностях, носящих, однако, также универсальный характер (например, закономерности перерастания речевых изменений в языковые; неравномерность изменений разных языков; медленность изменений грамматики в сравнении с изменениями в словаре; подверженность изменениям в первую очередь более слабых участков системы и т.п.).
Примеры универсалий такого рода:
- - Степень предрасположенности значений к замене морфем есть универсалия; наиболее устойчивы в языках мира морфемы со значением 1-го и 2-го лица; на втором месте по устойчивости - вопросительные местоимения со значениями 'кто?' и 'что?'; на третьем - наименования некоторых частей тела (ухо, глаз, зуб, сердце, рог и т.д.); затем - морфемы отрицания и запрещения ('не' и 'нельзя'); далее - корни, связанные с обозначением воды и солнца (Долгопольский 1965).
- - Ассимилятивные изменения происходят чаще, чем диссимилятивные (Г. Хёнигсвальд).
- - Регрессивная ассимиляция имеет место чаще, чем прогрессивная (Г. Хёнигсвальд).
263
2. Класс универсальных "точечных" изменений объединяет процессы, которые могут носить относительно изолированный и частный характер (ср. метатезу в рус. ладонь из праслав. *dolnь), но могут быть и одним из проявлений более широких и общих диахронических закономерностей ("диахронических констант"). В фонетике-фонологии это всевозможные факты ассимиляции, диссимиляции, палатализации, аккомодации; эпентезы, метатезы, элизии; дифтонгизации гласного, диерезы дифтонга и его монофтонгизации; явления ротацизма, ринезма, йотации, спирантизации, дезаспирации; смещения ударений и т.п. В сфере грамматики и словаря - грамматикализация (например превращения сочетаний модального, фазового или экзистенциального глагола с инфинитивом или причастием в глагольную форму), лексикализация, морфемная или семантическая деривация, лексические заимствования; опрощение, переразложение, деэтимологизация; фразеологизация и некоторые другие.
3. Универсалии, относящиеся к содержанию изменений, отвечают на вопрос о том, куда́, в каком направлении развиваются языки. Общее в направлении языковых изменений носит социолингвистический характер (см. § 91 "Социолингвистические универсалии").
264