81. Принципы систематизации универсалий

Количество индуктивных универсалий превышает несколько сотен высказываний3. Наиболее полный список универсалий (в табличной записи, на русском языке) см. в работе: Успенский 1965, 182 - 222; дополнение в издании: Языковые универсалии 1969, 332 - 340. В этих сводах универсалии систематизированы в зависимости от уровня языковой структуры, к которому они относятся. Уровневая систематизация универсалий представлена и в этом пособии (§§ 87 - 90).

Уровневая классификация универсалий - это наиболее органическая и поэтому содержательно полезная (информативная) для языкознания систематизация. Однако имеются универсалии, которые относятся сразу к нескольким уровням (например, к морфологии и синтаксису, т.е. к грамматике в целом; или к плану содержания грамматики и лексики, т.е. к языковой семантике в целом). Примером таких "сверхуровневых" или "надуровневых" универсалий может быть фундаментальная закономерность в грамматической (частеречной) организации словаря: в каждом языке имеются части речи, т.е. естественные классы слов с одинаковыми или сходными морфологическими и синтаксическим признаками и возможностями; при этом, однако, в разных языках

250

степень четкости в распределении слов по частям речи может быть разной4.

Исключительно информативны универсалии "межуровневого" характера, т.е. такие, в которых увидены зависимости между закономерностями в организации разных языковых уровней. Такого рода универсалии, указывающие на связь разноуровневых явлений, называют корреляционными. Ср., например, корреляционную универсалию о зависимости между лексической семантикой глаголов и их залоговыми свойствами: В любом языке подавляющее большинство глаголов с общим значением 'создавать' или 'уничтожать ' по своим формально-грамматическим свойствам являются переходными глаголами (И.Ш. Козинский).

В идеале уровневая систематизация универсалий могла бы предстать в виде своего рода "универсальной грамматики" - "очерка" языка-эталона (см. § 92), т.е. экспликации инвариантной структурно-семантической схемы (чертежа, плана) всех языков мира.

Для понимания природы общности языков важны классификации универсалий, в которых универсалии группируются в зависимости от источника (причины) тех или иных межъязыковых сходств. Ср. номенклатуру таких источников (предложенную в работе Гэсс, Ард 1989): физическая основа, перцептуалъная основа, когнитивная основа, метод освоения языка, нейронная основа употребления языка, интеракционалъная основа, диахроническая основа.

251

Помимо уровневого и этиологического (причинного) принципов систематизаци универсалий, существуют классификации, построенные по некоторым другим признакам - методологическим, формально-логическим, количественным: 1) дедуктивные и индуктивные универсалии (см. § 80); 2) полные (или абсолютные) и статистические универсалии (или "почти-универсалии"), см. § 82; 3) простые и импликативные универсалии (см. § 83); 4) универсалии, относящиеся к структуре языка (в соссюровском смысле), и универсалии, относящиеся к речи (речевые универсалии), см. § 85; 5) универсалии, относящиеся к статике языка, и универсальные закономерности в исторических изменениях языков (диахронические универсалии), см. § 86.

252


3 Что касается дедуктивных универсалий, то их можно насчитать столько, сколько имеется абзацев (или лингвистических терминов) в той или иной книге по теории языка.
4 Ср. разную четкость классификаций слов по частям речи в русском и английском языках. Рус. камень, каменный, каменеть - три разные лексемы, относящиеся к трем разным частям речи; между тем англ. stone - одна лексема, которая в зависимости от контекста может означать или 'камень', или 'каменный', или 'облицовывать, мостить камнем' (примерно так же, как рус. рабочий или обвиняемый могут быть то прилагательными, то существительными). Однако, наряду с грамматической "тройственностью" англ. stone (как и многих других английских лексем - ср.flower, flush, glass, grass, lip и др.), есть тысячи слов с четкой частеречной принадлежностью (так, если just - - это и прилагательное 'справедливый' и наречие 'точно, как раз', то его дериваты justice 'справедливость' - только существительное, justify 'оправдывать' - только глагол, justiciable 'подсудный' - прилагательное, a justly 'справедливо, законно' - наречие). Именно такие слова и задают каркас грамматической классификации английской лексики. О своебразии систем частей речи в языках Азии, Африки и Океании см. в книге: Части речи 1990.
Rambler's Top100
Lib4all.Ru © 2010.